涎皮賴臉
- 拼音:xián pí lài liǎn
- 注音:ㄒㄧㄢˊ ㄆㄧˊ ㄌㄞˋ ㄌㄧㄢˇ
- 繁体:涎皮赖脸
基本意思
【解释】厚着脸皮纠缠,惹人厌烦。【出处】明·李开先《宝剑记》第十四出:“你在这青堂瓦舍里坐着,到也自在,你这等涎皮赖脸的,俺管监的吃风!”【示例】黛玉将手一摔道:“谁和你拉拉扯扯的!一天大似一天,还这么~的,连个理也不知道。 ◎清·曹雪芹《红楼梦》第三十回【近义词】涎皮涎脸、嬉皮笑脸【语法】联合式;作谓语、定语;含贬义
词语解释
基本解释
涎皮赖脸 xiánpí-làiliǎn
[brazenfaced;cheek;be shameless and loathsome] 厚着脸皮地缠磨人,使人讨厌的样子
一天大似一天,还这么涎皮赖脸的,连个理也不知道。——《红楼梦》
辞典解释
涎皮赖脸xián pí lài liǎnㄒㄧㄢˊ ㄆㄧˊ ㄌㄞˋ ㄌㄧㄢˇ骂人无赖、不知羞耻。《红楼梦.第三○回》:「一天大似一天的,还这么涎皮赖脸的,连个道理也不知道。」《官话指南.卷一.应对须知》:「他来过几回,我总没大理他,他还涎皮赖脸的尽自来。」也作「涎皮涎脸」、「涎脸涎皮」。
网络解释
【解释】厚着脸皮纠缠,惹人厌烦。
【出处】明·李开先《宝剑记》第十四出:“你在这青堂瓦舍里坐着,到也自在,你这等涎皮赖脸的,俺管监的吃风!”
【示例】黛玉将手一摔道:“谁和你拉拉扯扯的!一天大似一天,还这么~的,连个理也不知道。 ◎清·曹雪芹《红楼梦》第三十回
【近义词】涎皮涎脸、嬉皮笑脸
【语法】联合式;作谓语、定语;含贬义
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝